Page 409 - MARCACORONA CATALOGUE 2018
P. 409

SCHEDE TECNICHE / TECHNICAL DATA SHEETS                                                     46     47


 Caratteristiche Tecniche / Technical Characteristics. / Caractéristiques Techniques / Technische Anforderungen / Características técnicas / Технические характеристики
 EN 14411 (ISO 13006) Appendice G, Gruppo BIa. / Annex G, Group BIa / Annexe G, Groupe BIa / Anlage G, Gruppe BIa / Anexo G, grupo Bla / Приложение G, Группа Bla
 Gres fine porcellanato colorato in massa / Fine full-body coloured porcelain stoneware / Grès cérame coloré pleine masse / Durchgefärbtes Feinsteinzeug / Gres fino porcelánico coloreado en toda su masa / Керамогранит окрашенный в массе
           Valore medio. Average value.  Valore medio. Average value.  Valore medio. Average value.  Valore medio. Average value.  Valore medio. Average value.
 60x60 cm Rett. - 24”x24” Rect.  Sp. 20mm - Stage  Gres fine porcellanato colorato in massa.   Valeur Moyenne. Durchschnittswert. Valor Mediano.   Valeur Moyenne. Durchschnittswert.  Valeur Moyenne. Durchschnittswert.   Valeur Moyenne. Durchschnittswert. Valor Mediano.   Valeur Moyenne. Durchschnittswert.
 60x60 cm Rett. - 24”x24” Rect.  Sp. 9,5mm - Royal. Stage. Tracks  Fine full-body coloured porcelain stoneware.  Среднее значение.  Valor Mediano. Среднее значение.  Valor Mediano. Среднее значение.  Среднее значение.  Valor Mediano. Среднее значение.
 45x45 cm - 18”x18”  Sp. 9mm - Royal. Stage. Tracks  Norma o   EN 14411 (ISO 13006) Appendice G Gruppo Bla UGL, Ev ≤ 0,5%
 30x60 cm - 12”x24”  Sp. 9mm - Royal. Stage. Tracks  metodo.
 22,5x90 cm Rett. - 9”x36” Rect.  Sp. 9,5mm - Cottage  Norms.   Requisiti per misura nominale N. Requirement for nominal size N.  OVERLAND  COTTAGE  ROYAL  STAGE  TRACKS
 15x90 cm Rett. - 6”x36” Rect.  Sp. 9,5mm - Cottage  7 cm ≤ N < 15 cm  N ≥ 15 cm
 10x10 cm - 4”x4”  Sp. 8,5mm - Stage
 (mm)  (%)  (mm)  Naturale  Strutturato  SP20  Naturale  Naturale  Naturale  Strutturato  SP20  Naturale
 Lunghezza e Larghezza. Lenght and width.
                                                                                        Conforme. Suitable for. Conforme.
                                               Conforme. Suitable for. Conforme.
 Caratteristiche dimensionali   Longuer et largeur. Länge und Breite.   ± 0,9 mm  ± 0,6%  ± 2,0 mm  Conforme. Suitable for. Conforme. Konform. Conforme.   -  Konform. Conforme. Соответствующий.  Conforme. Suitable for. Conforme. Konform. Conforme.   Konform. Conforme. Соответствующий.
                                                                       Соответствующий.
              Соответствующий.
 non rettificati.  Longitud y anchura. Длина и ширина.
 Dimensional characteristics   Rettilineità spigoli. Straightness of sides.
 Unground tiles.   Equerrage des angles. Geradlinigkeit der Kanten.   ± 0,8 mm  ± 0,5%  ± 1,5 mm  Conforme. Suitable for. Conforme. Konform. Conforme.   -  Conforme. Suitable for. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme. Konform. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme.
 Caractéristiques dimensionnelles   Rectilineidad de los cantos. Прямолинейность рёбер.  Соответствующий.  Konform. Conforme. Соответствующий.  Соответствующий.  Konform. Conforme. Соответствующий.
 carreaux non rectifiés.    ISO 10545-2
 Abmessungen nicht rektifiziert.   Ortogonalità. Rectangularity. Orthogonalité.  *    Conforme. Suitable for. Conforme. Konform. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme. Konform. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme.
 Características dimensionales   Rechtwinkligkeit. Ortogonalidad. Ортогональность.  ± 0,8 mm  ± 0,5%  ± 2,0 mm  -
 sin rectificar.  Соответствующий.             Konform. Conforme. Соответствующий.  Соответствующий.  Konform. Conforme. Соответствующий.
 Размерные параметры плитки со
 спрямленными краями.  Planarità. Flatness. Planéité.   ± 0,8 mm  ± 0,5%  ± 2,0 mm  Conforme. Suitable for. Conforme. Konform. Conforme.   -  Conforme. Suitable for. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme. Konform. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme.
 Planitaet. Planaridad. Плоскостность.  Соответствующий.  Konform. Conforme. Соответствующий.  Соответствующий.  Konform. Conforme. Соответствующий.
 Lunghezza e Larghezza. Lenght and width.   Conforme. Suitable for. Conforme. Konform. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme. Konform. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme.
 Longuer et largeur. Länge und Breite.   ± 0,4 mm  ± 0,3%  ± 1,0 mm
 Caratteristiche dimensionali rettificati.  Longitud y anchura. Длина и ширина.  Соответствующий.  Konform. Conforme. Соответствующий.  Konform. Conforme. Соответствующий.  Соответствующий.  Konform. Conforme. Соответствующий.
 Dimensional characteristics   Rettilineità spigoli. Straightness of sides.
 Ground tiles.   Equerrage des angles. Geradlinigkeit der Kanten.   ± 0,4 mm  ± 0,3%  ± 0,8 mm  Conforme. Suitable for. Conforme. Konform. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme. Konform. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme.
 Caractéristiques dimensionnelles  Rectilineidad de los cantos. Прямолинейность рёбер.  Соответствующий.  Konform. Conforme. Соответствующий.  Konform. Conforme. Соответствующий.  Соответствующий.  Konform. Conforme. Соответствующий.
 carreaux rectifiés.   ISO 10545-2
 Abmessungen rektifiziert.  Ortogonalità. Rectangularity. Orthogonalité.   *  Conforme. Suitable for. Conforme. Konform. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme. Konform. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme.
 Características dimensionales rectificadas.  Rechtwinkligkeit. Ortogonalidad. Ортогональность.  ± 0,4 mm  ± 0,3%  ± 1,5 mm
 Размерные параметры плитки с   Соответствующий.  Konform. Conforme. Соответствующий.  Konform. Conforme. Соответствующий.  Соответствующий.  Konform. Conforme. Соответствующий.
 неспрямленными краями.
 Planarità. Flatness. Planéité.   ± 0,6 mm  ± 0,4%  ± 1,8 mm  Conforme. Suitable for. Conforme. Konform. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme. Konform. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme.
 Planitaet. Planaridad. Плоскостность.  Соответствующий.  Konform. Conforme. Соответствующий.  Konform. Conforme. Соответствующий.  Соответствующий.  Konform. Conforme. Соответствующий.
 Caratteristiche dimensionali.  Valore dichiarato dal produttore  Valore dichiarato dal produttore  Valore dichiarato dal produttore  Valore dichiarato dal produttore  Valore dichiarato dal produttore  Valore dichiarato dal produttore
 Dimensional characteristics.   Value declared by the manufacturer  Value declared by the manufacturer  Value declared by the manufacturer  Value declared by the manufacturer  Value declared by the manufacturer  Value declared by the manufacturer
 Caractéristiques dimensionnelles.  Spessore. Thickness.   ISO 10545-2
 Abmessungen.  Epaisseur. Staerke. Espesor . Толщина .
 Características dimensionales.   ± 0,5 mm  ± 5,0%  ± 0,5 mm  Conforme. Suitable for. Conforme. Konform. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme. Konform. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme.
 Размерные параметры.  Соответствующий.  Konform. Conforme. Соответствующий.  Konform. Conforme. Соответствующий.  Соответствующий.  Konform. Conforme. Соответствующий.
 Caratteristiche strutturali.
 Structural characteristics.  Assorbimento % d’acqua. Water Absorption.
 Caractéristiques structurales. Strukturelle   Absorption d’eau. Wasseraufnahme.   ISO 10545-3  Ev ≤ 0,5%  ≤ 0,1%  ≤ 0,1%  ≤ 0,1%  ≤ 0,1%  ≤ 0,1%  ≤ 0,1%
 Eigenschaften. Características estructurales.   Planaridad. Водопоглощение, %.
 Конструктивные свойства.
 Caratteristiche meccaniche massive. Bulk   Sforzo di rottura. Breaking strenght.   (Spessore ≥ 7,5 mm) S ≥ 1300 N   Conforme. Suitable for. Conforme. Konform. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme. Konform. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme.
 mechanical characteristics.  Force de rupture. Bruchlast.   (Thickness ≥ 7,5 mm) S ≥ 1300 N
 Caractéristiques mécaniques massiques.   Esfuerzo de ruptura. Усилие на излом.  ISO 10545-4  Соответствующий.  Konform. Conforme. Соответствующий.  Konform. Conforme. Соответствующий.  Соответствующий.  Konform. Conforme. Соответствующий.
 Mechanische Eigenschaften des Scherben.   Resistenza alla flessione. Breaking strength.
 Características mecánicas. Механические   Résistance a la flexion. Biegefestigkeit.  R ≥ 35 N/mm 2  Conforme. Suitable for. Conforme. Konform. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme. Konform. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme.
 свойства массы.  Resistencia a la flexión. Прочность на изгиб.  Соответствующий.  Konform. Conforme. Соответствующий.  Konform. Conforme. Соответствующий.  Соответствующий.  Konform. Conforme. Соответствующий.
 Caratteristiche meccaniche
 superficiali. Surface mechanical
 characteristics. Caractéristiques   Resistenza all’abrasione profonda. Deep scratch
 mécaniques superficielles. Mechanische   resistance. Résistance à l’abrasion. Tiefenabriebharte.   ISO 10545-6  ≤ 175 mm 3  Conforme. Suitable for. Conforme. Konform. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme. Konform. Conforme.   Conforme. Suitable for. Conforme.
 Eigenschaften der Oberfläche.   Resistencia a la abrasión profunda. Устойчивость к глубокому истиранию.  Соответствующий.  Konform. Conforme. Соответствующий.  Konform. Conforme. Соответствующий.  Соответствующий.  Konform. Conforme. Соответствующий.
 Características mecánicas superficiales.
 Поверхностные механические свойства.
 Coefficiente di dilatazione termica lineare. Linear heat expansion coefficient. Coefficient de dilatation thermique   ISO 10545-8  Valore dichiarato (ISO 13006: metodo di prova disponibile)
 Caratteristiche termo-igrometriche.   linéique. Lineare thermische Dehnung. Coeficiente de dilatación térmica lineal. Коэффициент линейного расширения.  Declared value (ISO 13006: test method available)  ≤ 7 (MK) -1  ≤ 7 (MK) -1  ≤ 7 (MK) -1  ≤ 7 (MK) -1  ≤ 7 (MK) -1  ≤ 7 (MK) -1
 Thermal and hygrometric
 characteristics.   In accordo con la EN ISO 10545-1 (ISO 13006:
 C. thermiques et hygrométriques.   Resistenza agli sbalzi termici. Thermal shock resistance. Résistance aux écarts de température.   metodo di prova disponibile)
 Thermo-hygrometrische   Temperaturwechselbestaendigkeit. Resistencia a los choques térmicos. Стойкость к перепаду температур.  ISO 10545-9  In accordance with EN ISO 10545-1 (ISO 13006:   Resiste. Resistant. Résistant.   Resiste. Resistant. Résistant.   Resiste. Resistant. Résistant.   Resiste. Resistant. Résistant.   Resiste. Resistant. Résistant.
 Eigenschaften. Características   test method available)  Beständig. Resiste. Bыдерживает.  Beständig. Resiste. Bыдерживает.  Beständig. Resiste. Bыдерживает.  Beständig. Resiste. Bыдерживает.  Beständig. Resiste. Bыдерживает.
 termohigrométricas.
 Тепловые и гигрометрические свойства.  Resistenza al gelo. Frost resistance.   In accordo con la EN ISO 10545-1 (ISO 13006: richiesta)
 Résistance au gel. Frostbestaendigkeit.   ISO 10545-12  In accordance with EN ISO 10545-1 (ISO 13006: required)  Resiste. Resistant. Résistant.   Resiste. Resistant. Résistant.   Resiste. Resistant. Résistant.   Resiste. Resistant. Résistant.   Resiste. Resistant. Résistant.
 Resistencia a las heladas. Морозостойкость.  Beständig. Resiste. Bыдерживает.  Beständig. Resiste. Bыдерживает.  Beständig. Resiste. Bыдерживает.  Beständig. Resiste. Bыдерживает.  Beständig. Resiste. Bыдерживает.
 Coefficiente di attrito dinamico. Dynamic friction coefficient. Coefficient defrottement dynamique. Dynamischer   B.C.R.A.  D.M.I. Giugno 1989 n. 236 (µ > 0,40)
 Reibungskoeffizient. Coeficiente de rozamiento dinámico. Устойчивость к скольжению при движении.  μ > 0,40  > 0,40  > 0,40  > 0,40  > 0,40  > 0,40  > 0,40  > 0,40
 ANSI
 Coefficiente di attrito dinamico. Dynamic friction coefficient. Coefficient defrottement dynamique. Dynamischer   A137.1:2012 (BOT   ≥ 0,42 Bagnato
 Reibungskoeffizient. Coeficiente de rozamiento dinámico. Устойчивость к скольжению при движении.  ≥ 0,42 Wet  ≥ 0,42 WET  ≥ 0,42 WET  ≥ 0,42 WET  ≥ 0,42 WET  ≥ 0,42 WET  ≥ 0,42 WET  ≥ 0,42 WET
 Caratteristiche di sicurezza.  3000)
 Safety characteristics.  Resistenza allo scivolamento. Slip resistance.   BS7976-2:2002  Bassa potenzialità di scivolamento. Low slip risk.
 Caractéristiques de sécurité.  Résistance au glissement. Rutschfestigkeit.  Pendulum   ≥ 0,36 Asciutto / ≥ 0,36 Bagnato  -  ≥ 36 DRY  -  -  -  ≥ 36 DRY  -
 Sicherheitsmerkmale.  Resistencia al deslizamiento. Сопротивление скольжению.  Testers  ≥ 0,36 Dry / ≥ 0,36 Wet  ≥ 36 WET  ≥ 36 WET
 Características de seguridad.
 Характеристики безопасности.  Classificazione antisdrucciolo. Non-slip classification.
 Classification antidérapement. Trittsicherheitsklassen (Barfuß).   DIN 51130  In funzione dell’ambiente o della zona di lavoro
 Clasificación antideslizamiento.   Based on the environment or on the working area  R 10  R 11  R 9  R 9  R 9  R11  R 9
 Классификация противоскользящей плитки.
 Classificazione antisdrucciolo (Piedi nudi).  Secondo la classificazione indicata dal fabbricante
 Non-slip classification (Barefoot). Classification antidérapement (Pieds nus). Trittsicherheitsklassen. Clasificación   DIN 51097  Manufactured to state classification  A+B  A+B+C  -  -  -  A+B+C  -
 antideslizamiento (Pies descalzos). Классификация противоскользящей плитки (Босые ноги).
 Resistenza ai prodotti chimici di uso
 domestico ed agli additivi per piscina. Resistance to household chemicals and swimming pool salts. Résistance
 aux produits chimiques à usage domestique et aux adjuvants pour piscines. Beständigkeit gegen Haushaltsche-  Classe B min  A  A  A  A  A  A  A
 mikalien und Badewasserzusätze. Resistencia a los productos químicos de uso doméstico y a los aditivos para   Class B min
 piscinas. ìÒÚÓȘ˂ÓÒÚ¸ Í ‚ÓÁ‰ÂÈÒڂ˲ ıËÏ˘ÂÒÍËı Ò‰ÒÚ‚ ‰Óχ¯ÌÂ„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl Ë ıËÏ˘ÂÒÍËı ‰Ó·‡‚ÓÍ ‰Îfl
 ·‡ÒÒÂÈ̇.
 Caratteristiche chimiche.  Resistenza a basse concentrazioni di   ISO 10545-13  Valore dichiarato (ISO 13006:
 Chemical characteristics.  acidi e alcali. Resistance to low concentrations of acids and  alkalis. Résistance aux acides et aux alcalis à basse   secondo la classificazione indicata dal fabbricante)
 Caractéristiques chimiques.  concentration. Beständigkeit gegen niedrigkonzentrierte Säuren und Laugen. Resistencia a bajas concentraciones   Declared value (ISO 13006:   LA  LA  LA  LA  LA  LA  LA
 Chemische Eigenschaften.  de ácidos y álcalis. ìÒÚÓȘ˂ÓÒÚ¸ Í ÍËÒÎÓÚ‡Ï Ë ˘ÂÎÓ˜‡Ï ÌËÁÍÓÈ ÍÓ̈ÂÌÚ‡ˆËË.  manufacturer to state classification)
 Características químicas.
 Химические свойства.
 Resistenza ad alte concentrazioni di acidi e alcali. Resistance to high concentrations of acids and alkalis. Résistance   Valore dichiarato (ISO 13006: metodo di prova disponibile)
 aux acides et aux alcalis à haute concentration. Beständigkeit gegen hochkonzentrierte Säuren und Laugen. Resisten-  Declared value (ISO 13006: test method available)  HA  HA  HA  HA  HA  HA  HA
 cia a altas concentraciones de ácidos y álcalis. ìÒÚÓȘ˂ÓÒÚ¸ Í ÍËÒÎÓÚ‡Ï Ë ˘ÂÎÓ˜‡Ï ‚˚ÒÓÍÓÈ ÍÓ̈ÂÌÚ‡ˆËË.
 Resistenza alle macchie. Resistance to stains.   Valore dichiarato (ISO 13006: metodo di prova disponibile)  Pulibile. Cleanable. Nettoyable.   Pulibile. Cleanable. Nettoyable.   Pulibile. Cleanable. Nettoyable.   Pulibile. Cleanable. Nettoyable.   Pulibile. Cleanable. Nettoyable.
 Résistance aux taches. Fleckenbeständigkeit.  ISO 10545-14  Declared value (ISO 13006: test method available)  Kann gereinigt werden. Limpiable. Mоющийся.  Kann gereinigt werden. Limpiable.   Kann gereinigt werden. Limpiable.   Kann gereinigt werden. Limpiable. Mоющийся.  Kann gereinigt werden. Limpiable.
 Resistencia a las manchas. тойкость к образованию пятен.  Mоющийся.  Mоющийся.              Mоющийся.
 *  Per piastrelle rettangolari, che abbiano il lato maggiore L ≥ 60 cm e rapporto tra i lati ≥ 3, la misurazione della ortogonalità deve venire condotta solo sul lato corto. For oblong tiles with   Per i certificati specifici, contattare Ceramiche Marca Corona SpA - For specific certificates, please contact Ceramiche Marca Corona SPA - Fur die speziellen Zertifikate wenden Sie sich bitte
   L ≥ 60 cm and ratio length/width L/W ≥ 3, measurement of rectangularity only on short edges.  an Ceramiche Marca Corona SpA - Pour les certificats specifiques, veuillez contacter Ceramiche Marca Corona SPA - Para los certificados especificos, contactar Ceramiche Marca Corona SPA -
 Ceramiche Marca Corona S.p.A. si riserva il diritto di apportare in qualsiasi momento modifiche o variazioni a quanto descritto in questo documento. Ceramiche Marca Corona S.p.A. reserves the right   Для сертификатов обращайтесь в компанию Ceramiche Marca Corona SpA
 to modify the above specifications at any time without notice. Ceramiche Marca Corona S.p.A. se réserve le droit d’apporter à tout moment des modifications ou des variations à la description contenue
 dans ce document. Cerámicas Marca Corona S.p.A. se reserva el derecho de modificar o variar en cualquier momento el contenido de este documento. Ceramiche Marca Corona S.p.A. оставляет за собой
 право вносить в любой момент изменения в содержание настоящего документа.
   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414