Page 384 - MARCACORONA CATALOGUE 2018
P. 384
PAVIMENTI / FLOOR TILES STAGE 22 23
Decori. Decors.
I Decors. Dekor. Decoraciones. Дeкopы.
4,8x4,8 cm
7
1 /8”x1 /8”
7
D532 D533 D534 D535
Sta.Ivory Tessere Sta.Grey Tessere Sta.Silver Tessere Sta.Dark Tessere
30x30 - 12”x12” 30x30 - 12”x12” 30x30 - 12”x12” 30x30 - 12”x12”
Pezzi Speciali. Special Pieces.
I Pieces Speciales. Form Stücke. Piezas Especiales. Соединительные Элементы.
Sta. Ivory Sta. Grey Sta. Silver Sta. Dark
Battiscopa 7,2x60 Nat. Rett. - 3”x24” Matt Rect. E254 E255 E256 E257
Battiscopa 8x45 Nat. - 3 1 /4x18” Matt D524 D525 D530 D531
Imballi e pesi. Packaging and weights.
I Emballages et poids. Verpackung und Gewicht. Embalajes y pesos. Упаковка И Вес.
Box Pallet
Pcs Mq/Box Kg Colli Mq/Pallet Kg S
STA 60x60 Nat. Rett. - 24”x24” Matt Rect. 3 1,08 23,75 40 43,20 950
STA 30x60 Nat. - 12”x24” Matt 7 1,26 27,37 40 50,40 1095
STA 45x45 Nat. - 18”x18” Matt 6 1,215 24,50 33 40,095 809
STA 10X10 Nat. - 4”x4” Matt 82 0,82 14,1 72 59,04 1015
STA 60x60 Strutt. Rett. Sp. 20 mm - 24”x24” Text. Rect. Th. ¾” 2 0,72 33,40 30 21,60 1002
STA Tessere 30x30 - 12”x12” 5 0,45 8,90 - - -
STA Battiscopa 7,2X60 Nat - 8”x24” Matt 12 7,2 ml 10,56 80 576 ml 845
STA Battiscopa 8x45 Nat. - 3¼”x18” Matt 25 11,25 ml 15,00 56 630 ml 840
Note. Notes.
I Notes. Hinweis. Notas. Примечания.
Per avere l'elenco completo degli articoli visitare http://www.marcacorona.it/fra/ethique/certifications.html. For a complete list of the items, visit http://www.marcacorona.it/fra/ethique/certifications.html.
Pour découvrir la liste complète des articles, visiter le site http://www.marcacorona.it/fra/ethique/certifications.html. Eine vollständige Liste der Artikel finden Sie auf http://www.marcacorona.it/fra/ethique/certifications.html.
Para ver la lista completa de artículos, visitar http://www.marcacorona.it/fra/ethique/certifications.html. Полный список артикулов содержится на сайте http://www.marcacorona.it/fra/ethique/certifications.html.
Per maggiori informazioni vedi pag. 29. For more information, see page 29.
Pour plus d'informations, voir page 29. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 29. Para más información, ver la pág. 29. Для получения более подробной информации см. стр 29.
Per dettagli sul prodotto HITHICK in 20 mm di spessore e in particolare per le raccomandazioni, accorgimenti, limitazioni di utilizzo e precauzioni in fase di posa, si raccomanda di prendere in visione il catalogo
HITHICK e il sito www.marcacorona.it. For further details about HITHICK in 20mm thickness and in particular for recommendations, instructions and restrictions of use and installation, please refer to the HITHICK
catalogue or visit the website www.marcacorona.it.
Pour en savoir plus sur le produit HITHICK en 20 mm d’épaisseur et sur les recommandations, instructions et limitations pour l’utilisation et les systèmes de pose relatifs, veuillez vous référer au catalogue HITHICK
et consulter le site www.marcacorona.it. Ausführliche Informationen zu dem Produkt HITHICK in einer Stärke von 20 mm Dicke und insbesondere Tipps und Tricks, Einschränkungen bei der Verwendung und
Vorsichtsmaßnahmen während der Verlegung finden Sie im Katalog HITHICK und auf der Internetseite www.marcacorona.it. Para conocer más detalles sobre el producto HITHICK en 20 mm de espesor y en especial para
más informaciones sobre recomendaciones, atenciones, límites de empleo y precauciones durante la fase de colocación, se recomienda consultar el catálogo HITHICK y el sitio www.marcacorona.it. Более подробная
информация об изделиях HITHICK толщиной 20 мм, а также рекомендации, меры предосторожности, ограничения по применению, советы по укладке приведены в каталоге HITHICK и на сайте www.marcacorona.it
Per la posa del materiale rettificato si consiglia una fuga minima di 2mm. We recommend a minimum joint of 2mm for laying ground material.
Pour la pose du matériau rectifié, un joint minime de 2 mm est recommandé. Für die Verlegung des rektifizierten Materials empfehlen wir eine Fuge von mindestens 2 mm. Para la colocación de material rectificado se
recomienda una junta mínima de 2 mm. Для укладки ректифицированного материала рекомендуется минимальный зазор 2 мм.
Si suggerisce di posare i formati rettangolari affiancati o sfalsati di 1 / 3 . We suggest laying rectangular formats side by side or 1 / 3 staggered.
Suggestion : poser les formats rectangulaires juxtaposés ou décalés de 1 / 3 . Es wird empfohlen, rechteckige Formate nebeneinander oder um 1 / 3 verschoben zu verlegen. Se recomienda colocar los formatos rectangulares
uno al lado del otro o escalonados 1 / 3 . Рекомендуется укладывать прямоугольные форматы рядом или со смещением на 1 / 3 .
Consigli di posa, pulizia e manutenzione vedi pag. 48. For laying, cleaning and maintenance tips, see page 48.
Conseils de pose, de nettoyage et d'entretien, voir page 48. Hinweise zur Verlegung, Reinigung und Wartung finden Sie auf Seite 48. Recomendaciones de colocación, limpieza y mantenimiento, vea la pág. 48.
Рекомендации по укладке, очистке и обслуживанию приведены на стр. 48.